Università degli Studi di Napoli "Parthenope"

Teaching schedule

Academic year: 
2021/2022
Belonging course: 
Course of Bachelor's Degree Programme on MANAGEMENT DELLE IMPRESE TURISTICHE
Disciplinary sector: 
LANGUAGE AND TRANSLATION - FRENCH (L-LIN/04)
Credits: 
6
Year of study: 
1
Teachers: 
MIGNOLA CLAUDIA
Cycle: 
First Semester
Hours of front activity: 
48

Language

French

Course description

The course aims to provide students with a solid basic linguistic preparation by stimulating the development of French language comprehension and learning skills. Especially through the acquisition of communicative and grammatical skills, students will be able to develop the skills of understanding and synthesis of a French text. The lessons, conducted by the teacher in the language and with a communicative approach, will tend to promote understanding, reading skills, written and oral expression, until you acquire a level B1/B2 of the Common European Framework of Reference (CEFR).
The course also aims to provide, in an intercultural perspective and through the use of documents, audio and video, knowledge specific to the history , culture and economy of the country of the language of reference. Particular attention will be given to terminology and the use of tourist language.

Prerequisites

At the beginning of the curricular course of "Linguistic Skills in French Language", students who present at the beginning of the course a global preparation not corresponding to level A1-A2 are invited to follow French language workshops (organized into groups of débutants, faux débutants, étudiants de premier niveau).

Syllabus

The course is divided into two parts, a linguistic part and a monographic part.
The linguistic part focuses on "Travaux Pratiques" such as listening and understanding of authentic audio and video documents to familiarize the student with the multiple aspects, uses and needs of the language of oral communication in the context of "quotidien" and/or "spécifique" The deepening of oral comprehension (compréhension global, détaillée de conférences, débats, reportages, cours en ligne, actualité, travail de reformulation, compte-rendu, approche des langues régionales et francophones, .) with the help of television news, television programs, interviews, conferences,. .etc.
The monographic part is dedicated to a reflection on some fundamental aspects of the history of the French language, the economy and politics and a brief introduction to the institutional system and constitutional law of the French Republic in its present form.

Teaching Methods

The course is developed both through frontal teaching courses and through individual or group practical exercises. The course also includes lessons in e-learning mode. This allows to use the paradigm of systemic-interationist learning that puts the learner at the center of the process in a development of self-learning through mutual interaction and sharing with the student group or community. The group work and the group itself becomes a real experiential laboratory; students can thus use the different tools of the Moodle platform (Forum, Chat, Tasks, Glossaries, Polls, Quizzes, etc.).
Students are also offered the opportunity to attend lectures and seminars of scholars of the Francophone world, hosted in the University.

Textbooks

- F. Bidaud, Grammaire du français pour italophones, Torino, UTET, 2015
o in alternativa https://www.scribd.com/document/243787125/Grammaire-progressive-du-Franc...
-L. Penfornis, Vocabulaire progressif du français des affaires avec 200 exercices, Paris, CLE International, 2004
-C. Peyroutet, I. Juguet, Le Tourisme en France, Paris, Nathan, coll. Repères Pratiques, 2015

Learning assessment

The test is based on a written and an oral test. The 60-minute written exam is structured to evaluate the grammar and production skills, as well as to verify the acquired skills. It consists of a test of 30 multiple choice questions concerning the grammar topics covered during the course (level B1 of the CEFR). Each question is assigned 1 point, the test is considered to be passed with a minimum of 18 answers exactly out of 30.
The oral exam consists of a language interview aimed at verifying listening, understanding and interaction skills, as well as the verification of the topics related to the tourism sector addressed during the course.
Skills will be confirmed only if the two tests are passed.
During the written test it is not allowed to consult texts and notes or use computer media (such as smartphones, tablets, Pcs, etc.).

More information

For students who are already in possession of a language certification of knowledge of the French language equal to a level B1 issued by an official certifying body in the last 2 years, is provided for exemption from the written test, prior notice to the teacher and presentation of the certificate. For the oral exam students are invited to contact the teacher to agree, during the reception time, the teaching material subject of the exam.

Mutuazioni